Britská turistka si stěžuje, že je Mallorka zcela německým ostrovem. Šokovalo ji, že je na sluncem zalitém ostrově angličtina až na třetím místě, na mnoha budovách jsou dokonce jen německé nápisy.
Britská turistka si stěžuje, že je Mallorka zcela německým ostrovem. Šokovalo ji, že je na sluncem zalitém ostrově Angličtina až na třetím místě, na mnoha budovách jsou dokonce jen německé nápisy. A Brity tu prý skoro nikdo nemá rád... Britka Tara Davies si letos zaletěla na Mallorku, přesněji do města S´Arenal a nestačila se divit. Město je prý zcela německé. Nejenom že je plné německých turistů, ale těm je zde přizpůsobené naprosto vše. Například menu v restauracích je uvedeno nejprve ve španělštině, jistě jde o španělský ostrov, ale hned poté v němčině a její rodný jazyk je až na třetím místě. Těžko si představit, jak by se asi Tara cítila před několika lety v českých Karlových Varech, kde byla často na prvních místech ruština… Nicméně veškeré poutače na bary a kluby jsou Zásadně v němčině, v barech zní velmi často německá hudba, speciálně německé techno a lidovky. To prý odpovídá tomu, že je S´Arenal plný německy hovořících mladých mužů ve fotbalových dresech. A je tomu skutečně tak, na Mallorce Němci všechny ostatní turisty výrazně převyšují, a to již dlouhá léta. Každý rok sem přijede kolem 4 milionů německých turistů, což je 40 % veškerých turistů na ostrově. Mnozí Němci si zde dokonce pořídili vlastní nemovitost. Místními rezidenty jsou například Claudia Schiffer, nebo Boris Becker. Němci, co se týká zakoupených nemovitostí, už výrazně převyšují Brity, a to jednou tolik. V roce 1993 měli dva němečtí poslanci v žertu navrhnout, aby Německo krásný ostrov zakoupilo. Na to by pochopitelně Španělé nepřistoupili, ostrova…
Zdroj:
Zobraziť pôvodný zdrojGeografické lokality
Lokácia: Mallorka
Mapa nie je momentálne dostupná
Mapa nie je momentálne dostupná
Lokácia: Mallorku
Mapa nie je momentálne dostupná
Mapa nie je momentálne dostupná